《白昼流星》劉昊然未用原聲帶,被陳飛宇比下去,被批評並非好女演員

 

《白昼流星》中,劉昊然的對白本就不多,在此情況下仍不行原聲帶,因而才會引起爭論。即便並非廣州話不國際標準,若改成胡杏兒,不必配音員才覺得怪異。不過話說回來,觀眾們的批評也是有其原因的,即便此前水星曾說過不背對白的“數字小姐”,加上近年來的爛片是在太多,觀眾們的耐心已經被磨光,自然顯得錙銖必較。但僅僅靠與否採用配音員來確認女演員的好壞,不免有些片面,其取決於許多方面,並非女演員他們能決定的。

劉昊然出演的沃德樂在影片中更是沒什么對白,大多數故事情節都是通過肢體詞彙和眼神順利完成。從電影的總體效果上看,劉昊然的順利完成度較好,挑不出什么毛病,若並非互聯網上有人亂帶節拍,可能將到電影選擇退出院線時,觀眾們都不能注意到劉昊然用的是原聲帶還是配音員。

講真,《我和我的祖国》和《中国机长》沒有任何的可比性,三部影片都具備重大意義。但《我和我的祖国》是7部短片共同組成的影片,而《中国机长》將的是一個完整的故事情節。不過,二者有一點很相近,《我和我的祖国》中的《白昼流星》單元如《中国机长》般爭論頗多。

《白昼流星》與電影中其它五個片段相同,其焦點是在內蒙古的偏遠地區,整個故事情節圍繞神州十一號航天器成功回航展開。三個桀驁不馴的少女,本不服從管教,但在看見神州十一號航天器返回艙成功降落後,三個少女總算迴歸正途。雖不曉得航天器有什么魔力,但這的確是一個正能量的故事情節,為的是極具地方民族特色,電影中沃德樂與哈扎布均使用地方官話。

但,總很多“戲多”的網民,討厭將原本毫不相關的兩件事放到一同對比。在《白昼流星》中,陳飛宇採用的是原聲帶,而劉昊然採用的則是配音員,只好劉昊然就莫名其妙的被推向風口浪尖,做為女演員的專業程度、敬業程度也受到批評。

而且,劉昊然本次的“爭論”顯著很多多餘,好的對白功力是好女演員的專業素質之一,但單靠不必原聲帶這一點就一杆子擊斃也是不對的。

タグ   中國機長 白晝流星 我和我的祖國