達吉的她的父親の検索結果、合計1673213(0.001577秒かかります)。

2 years ago
“我愛你,我從未像愛你一樣愛過其他人。”“我愛巴黎,我真的好愛巴黎。”此處我真的聽到了自己心碎的聲音。Tove一直渴望來自父親的肯定,分明都將她發表在報紙上的插畫做了剪報,為何要如此吝惜讚美和愛的表達呢,糟糕的父母總是有這麼些類似之處。
2 years ago
“我愛你,我從未像愛你一樣愛過其他人。”“我愛巴黎,我真的好愛巴黎。”此處我真的聽到了自己心碎的聲音。Tove一直渴望來自父親的肯定,分明都將她發表在報紙上的插畫做了剪報,為何要如此吝惜讚美和愛的表達呢,糟糕的父母總是有這麼些類似之處。
1 year ago
“我愛你,我從未像愛你一樣愛過其他人。”“我愛巴黎,我真的好愛巴黎。”此處我真的聽到了自己心碎的聲音。Tove一直渴望來自父親的肯定,分明都將她發表在報紙上的插畫做了剪報,為何要如此吝惜讚美和愛的表達呢,糟糕的父母總是有這麼些類似之處。

Karenaのレビュー:朵貝的愛情繪本 TOVE

1 year ago
“我愛你,我從未像愛你一樣愛過其他人。”“我愛巴黎,我真的好愛巴黎。”此處我真的聽到了自己心碎的聲音。Tove一直渴望來自父親的肯定,分明都將她發表在報紙上的插畫做了剪報,為何要如此吝惜讚美和愛的表達呢,糟糕的父母總是有這麼些類似之處。
1 year ago
“我愛你,我從未像愛你一樣愛過其他人。”“我愛巴黎,我真的好愛巴黎。”此處我真的聽到了自己心碎的聲音。Tove一直渴望來自父親的肯定,分明都將她發表在報紙上的插畫做了剪報,為何要如此吝惜讚美和愛的表達呢,糟糕的父母總是有這麼些類似之處。
1 year ago
“我愛你,我從未像愛你一樣愛過其他人。”“我愛巴黎,我真的好愛巴黎。”此處我真的聽到了自己心碎的聲音。Tove一直渴望來自父親的肯定,分明都將她發表在報紙上的插畫做了剪報,為何要如此吝惜讚美和愛的表達呢,糟糕的父母總是有這麼些類似之處。
1 year ago
“我愛你,我從未像愛你一樣愛過其他人。”“我愛巴黎,我真的好愛巴黎。”此處我真的聽到了自己心碎的聲音。Tove一直渴望來自父親的肯定,分明都將她發表在報紙上的插畫做了剪報,為何要如此吝惜讚美和愛的表達呢,糟糕的父母總是有這麼些類似之處。
1 year ago
“我愛你,我從未像愛你一樣愛過其他人。”“我愛巴黎,我真的好愛巴黎。”此處我真的聽到了自己心碎的聲音。Tove一直渴望來自父親的肯定,分明都將她發表在報紙上的插畫做了剪報,為何要如此吝惜讚美和愛的表達呢,糟糕的父母總是有這麼些類似之處。

Cerinaのレビュー:朵貝的愛情繪本 TOVE

1 year ago
“我愛你,我從未像愛你一樣愛過其他人。”“我愛巴黎,我真的好愛巴黎。”此處我真的聽到了自己心碎的聲音。Tove一直渴望來自父親的肯定,分明都將她發表在報紙上的插畫做了剪報,為何要如此吝惜讚美和愛的表達呢,糟糕的父母總是有這麼些類似之處。

Erinのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Emiのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Graceのレビュー:老大人 Dad’s Suit

5 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Isidoreのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Hilaryのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Mangoのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Chesterのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Ivanaのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Groverのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Annのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋

Florenceのレビュー:老大人 Dad’s Suit

4 years ago
頑固倔強的父親,有心無力的兒子與不被領情的女兒。隨著父親逐漸老去,一家人面對現實問題的矛盾逐漸顯現。這是一個非常東方式的困境,亦用了內斂的表達進行了詮釋