密室譯戰 THE TRANSLATORS

6.9/10
合計15件のレビュー
ランタイム   1 時 45 分
言語   法語
地区   法國
劇場で   02月25日 2022
この映画を見たい?
 映画を見たい    しない

50% 欲しいです,合計 128

レビュー  |  共有する 

密室譯戰 プロット

曲折案件打破《鋒迴路轉》,燒腦程度相媲美《佈局》
一位評論者,九位譯者,全都有嫌疑!
最暢銷短篇小說的極密原稿遭到外流,出版公司將不擇手段任何付出找到幕後黑手…

密室譯戰(法語:Les Traducteurs)是一部2019年由雷基·朗索德導演的法國驚悚片影片。
一部眾所矚目的最暢銷系列短篇小說的最後章將要面世,出版公司找來九名來自全世界的譯者著手進行翻譯成。一行人被關在一間奢華卻與外界阻隔的學生宿舍內進行作業。竟然短篇小說的前十頁忽然在網上流入,令出版公司遭受鉅額傷亡,出版公司深信洩密者就在他們九人當中,併發誓將不擇手段一切付出揪出這位幕後黑手,一場曲折離奇的鬥智的遊戲就此展開……

密室譯戰 オンライントレーラープレイ

密室譯戰 俳優

密室譯戰 写真

密室譯戰 Related

小子 KIDSオンラインで映画を見る
小子
KIDS
賀歲獻映  no info
02月08日 劇場で
愛愛愛上你 ANYONE BUT YOUオンラインで映画を見る
愛愛愛上你
ANYONE BUT YOU
約會首選  美國
02月02日 劇場で
窗邊的小荳荳 Totto-Chan: The Little Girl at the Windowオンラインで映画を見る
窗邊的小荳荳
Totto-Chan: The Little Girl at the Window
感動獻映  no info
01月12日 劇場で
帝國浩劫:美國內戰 Civil Warオンラインで映画を見る
帝國浩劫:美國內戰
Civil War
戰火蔓延  no info
04月30日 劇場で
非紳士特攻隊 The Ministry of Ungentlemanly Warfareオンラインで映画を見る
非紳士特攻隊
The Ministry of Ungentlemanly Warfare
爽度破表  no info
04月19日 劇場で
老鬼當家 The Canterville Ghostオンラインで映画を見る
老鬼當家
The Canterville Ghost
奇幻冒險  no info
03月29日 劇場で
機密特務:阿蓋爾 ARGYLLEオンラインで映画を見る
機密特務:阿蓋爾
ARGYLLE
熱烈預售中  英國
01月19日 劇場で
露梁:死亡之海 Noryang: Deadly Seaオンラインで映画を見る
露梁:死亡之海
Noryang: Deadly Sea
磅礡海戰  no info
01月12日 劇場で
雷鬼之父:音樂無國界 BOB MARLEY:ONE LOVEオンラインで映画を見る
雷鬼之父:音樂無國界
BOB MARLEY:ONE LOVE
傳奇歌手  no info
03月15日 劇場で
天眼救援 Land of Badオンラインで映画を見る
天眼救援
Land of Bad
動作鉅獻  美國
02月16日 劇場で
法庭遊戲 The Innocent Gameオンラインで映画を見る
法庭遊戲
The Innocent Game
偵相大白  日本
03月08日 劇場で

密室譯戰コメント(1040)

Oliver
Oliver
當柯瑞蘭寇遇到了法語流利的“畢志飛”……雖然這個險惡心靈·夢碎出版業的故事試圖以文學和翻譯為影片升品,怎奈本身的套路程式感還是太過明顯,明顯到翻譯組成員之一的愛德華多諾列加曾在若干年前出演過另一部形式雷同卻更具品質和影響力的電影——職場無間道。老實說,這種“群疑自閉懸念戲”除非找到特別犀利別緻的題材切入,否則一旦陷入程式讓觀眾似曾相識之後,歐洲大陸的完成度還真的遠遠比不了英國人。因為英倫特產之冷黑幽默性格總能保證過程本身的生動有趣,總能將老相識講出了新滋味!
Hmxognpkssi
Hmxognpkssi
結尾哭了 想起了孫仲旭 得到他自殺的消息前幾天 好友列表裡的他還在豆瓣慨嘆著自己孩子的瑣事 “譯者該活得有尊嚴” 而那之前我還以為他只是跟我一樣的塞林格愛好者 這些年 您對自己生命換來的理想更失望了嗎 我很想您 沒人跟我再討論塞林格了 我想敬理想 敬自由 敬愛與尊嚴 敬您
Pkhaleuewfl
Pkhaleuewfl
隱身的譯者,地窖裡的譯者,無法創作的女性譯者,被審查的譯者,沒有版稅的譯者,成為作品本身的譯者,從利潤低的語種開始殺譯者,經濟贊助人vs專業人士,譯者反擊!
Shgxminkpso
Shgxminkpso
在我的國家 沒有自由——陳瑤
Cuydmeyemid
Cuydmeyemid
一失足成千古恨,小心駛得萬年船。“誰已臉紅便已認罪,真正的清白是無需羞愧的” 謎團會在所有的簡單事情之間解開。請記住世界通用的三位數常用密碼:123,321,567,365,069,666,911,007,777… 其實本片厲害之處在於:翻譯與創作的懸殊,作者跟營銷的角力,書迷對作家的痴迷…9國翻譯對劇情的精妙運用,電影故事跟書的情節完美結合,都有渲染點題。“屬於自己的東西要保護好…犯罪是一種戲劇”